Luke 20:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ある日、イエスが宮で人々に教え、福音を宣べておられると、祭司長や律法学者たちが、長老たちと共に近寄ってきて、
Japanese (Colloquial version (1955))
ある日、イエスが宮で人々に教え、福音を宣べておられると、祭司長や律法学者たちが、長老たちと共に近寄ってきて、
Japanese 1965
イエスは宮で民衆を教え、福音を宣べ伝えておられたが、ある日、祭司長、律法学者たちが、長老たちといっしょにイエスに立ち向かって、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ある日、イエスが神殿の境内で民衆に教え、福音を告げ知らせておられると、祭司長や律法学者たちが、長老たちと一緒に近づいて来て、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
ある日、いつものように神殿で、群衆を前に 最高の知らせゴスペルを伝えているイエス。とそこへ、血相を変えた祭司や掟の学者、長老などの大層なメンツがそろいもそろって、イエスを叱りにきた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ある日、イエスが宮の中で人々を教え、福音を宣べ伝えておられると、祭司長や他の宗教的指導者たちが、イエスと対決しようとやって来ました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ある日、イエスは神殿の敷地内で人々に教えをといていた。最高な知らせグッドニュースを伝えていたのだ。祭司長や 掟おきての学者、長老がイエスに話をするために来ていた。