Luke 20:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
復活ということはないと言い張っていたサドカイ人のある者たちが、イエスに近寄ってきて質問した、
Japanese (Colloquial version (1955))
復活ということはないと言い張っていたサドカイ人のある者たちが、イエスに近寄ってきて質問した、
Japanese 1965
ところが、復活があることを否定するサドカイ人のある者たちが、イエスのところに来て、質問して、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
さて、復活があることを否定するサドカイ派の人々が何人か近寄って来て、イエスに尋ねた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
死んで、後のち復活することなどないと信じる、サドカイ一派サドカイ一派がイエスの元にきた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
次にやって来たのは、人は死んでしまえばそれまでで、復活などありえないと主張していたサドカイ人(神殿を支配していた祭司階級。ユダヤ教の主流派)たちでした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
あるサドカイ派がイエスのもとにきた。(サドカイ派は、誰も死から復活することはないと信じている宗派)彼らはイエスに聞いた。