Luke 22:49 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスのそばにいた人たちは、事のなりゆきを見て、「主よ、つるぎで切りつけてやりましょうか」と言って、
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスのそばにいた人たちは、事のなりゆきを見て、「主よ、つるぎで切りつけてやりましょうか」と言って、
Japanese 1965
イエスの回りにいた者たちは、事の成り行きを見て、「主よ。剣で撃ちましょうか。」と言った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスの周りにいた人々は事の成り行きを見て取り、「主よ、剣で切りつけましょうか」と言った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスのそばにいた一味も状況が読めた。「師匠、剣を抜きましょうか?」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
事態の急変に取り乱した弟子たちは、「戦いましょう、先生。やつらをたたき切ってやりましょう!」と騒ぎだしました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスの弟子たちもそこに立っていた。その場にいた弟子たちはイエスに言った。「先生、剣つるぎを使いましょうか?」