Luke 23:41 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
お互は自分のやった事のむくいを受けているのだから、こうなったのは当然だ。しかし、このかたは何も悪いことをしたのではない」。
Japanese (Colloquial version (1955))
お互は自分のやった事のむくいを受けているのだから、こうなったのは当然だ。しかし、このかたは何も悪いことをしたのではない」。
Japanese 1965
われわれは、自分のしたことの報いを受けているのだからあたりまえだ。だがこの方は、悪いことは何もしなかったのだ。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
我々は、自分のやったことの報いを受けているのだから、当然だ。しかし、この方は何も悪いことをしていない。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
俺もてめぇも殺されて同然の人間だ・・・罪を犯しちまったんだからな・・・だがこの方が見えねぇのか!なんもしてねぇじゃあねぇか・・・!!!」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
お前も、俺も、有罪だ。罪を犯してしまったから、死んでも仕方がない。でも・・・この方は何も悪いことをしてねぇんだ」