Luke 23:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そしてヘロデの支配下のものであることを確かめたので、ちょうどこのころ、ヘロデがエルサレムにいたのをさいわい、そちらへイエスを送りとどけた。
Japanese (Colloquial version (1955))
そしてヘロデの支配下のものであることを確かめたので、ちょうどこのころ、ヘロデがエルサレムにいたのをさいわい、そちらへイエスを送りとどけた。
Japanese 1965
ヘロデの支配下にあるとわかると、イエスをヘロデのところに送った。ヘロデもそのころエルサレムにいたからである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ヘロデの支配下にあることを知ると、イエスをヘロデのもとに送った。ヘロデも当時、エルサレムに滞在していたのである。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
ガリラヤ地方と言えば、ヘロデ王の管轄下。そうと知ったピラト総督は、ちょうどエルサレム来訪中のヘロデ王のもとへイエスを送りつけた――
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
人々がそうだと答えると、イエスをヘロデ王(ヘロデ・アンテパス)のもとへ連行するように命じました。ガリラヤはヘロデの支配下にあり、その時ヘロデは、ちょうどエルサレムに滞在中だったからです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスがヘロデ王の管轄下であることを知ったピラトは、エルサレムを訪問中だったヘロデ王にイエスを送った。