Luke 5:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すると、彼はいっさいを捨てて立ちあがり、イエスに従ってきた。
Japanese (Colloquial version (1955))
すると、彼はいっさいを捨てて立ちあがり、イエスに従ってきた。
Japanese 1965
するとレビは、何もかも捨て、立ち上がってイエスに従った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼は何もかも捨てて立ち上がり、イエスに従った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
バタンッ・・・ 税金取りのレビは即座に何もかも置いてイエスの後について行った!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イエスの誘いに、レビは何もかも捨てて立ち上がり、あとに従いました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
レビは立ち上がって、全てを置いてイエスと一緒に行った。