Luke 5:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また彼らはイエスに言った、「ヨハネの弟子たちは、しばしば断食をし、また祈をしており、パリサイ人の弟子たちもそうしているのに、あなたの弟子たちは食べたり飲んだりしています」。
Japanese (Colloquial version (1955))
また彼らはイエスに言った、「ヨハネの弟子たちは、しばしば断食をし、また祈をしており、パリサイ人の弟子たちもそうしているのに、あなたの弟子たちは食べたり飲んだりしています」。
Japanese 1965
彼らはイエスに言った。「ヨハネの弟子たちは、よく断食をしており、祈りもしています。また、パリサイ人の弟子たちも同じなのに、あなたの弟子たちは食べたり飲んだりしています。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
人々はイエスに言った。「ヨハネの弟子たちは度々断食し、祈りをし、ファリサイ派の弟子たちも同じようにしています。しかし、あなたの弟子たちは飲んだり食べたりしています。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
すると、ある人が言った―― 「洗礼者バプティストヨハネやパリサイ一派の弟子たちが 断食だんじきしておりますが、あなたの弟子はなぜ、いつも飲み食いしているのです?」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
彼らも負けてはいません。今度は違った面から、詰め寄りました。「バプテスマのヨハネの弟子たちは、いつも断食して祈っている。パリサイ人の弟子たちも同様だ。なのに、あなたの弟子たちときたら、平気で飲み食いしている。そのわけを聞かせてもらいたい。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ある人たちがイエスに言った。「ヨハネの弟子たちは、パリサイ派の弟子たちと同じように 断食だんじきして祈るが、あなたのお弟子さんたちはいつも飲み食いばかりしている」