Luke 7:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あるパリサイ人がイエスに、食事を共にしたいと申し出たので、そのパリサイ人の家にはいって食卓に着かれた。
Japanese (Colloquial version (1955))
あるパリサイ人がイエスに、食事を共にしたいと申し出たので、そのパリサイ人の家にはいって食卓に着かれた。
Japanese 1965
さて、あるパリサイ人が、いっしょに食事をしたい、とイエスを招いたので、そのパリサイ人の家にはいって食卓に着かれた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
さて、あるファリサイ派の人が、一緒に食事をしてほしいと願ったので、イエスはその家に入って食事の席に着かれた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
その日はパリサイ派のシモンという人がイエスをパーティーに招待した―― イエスは喜んで応じ、彼の家に行き、食卓についた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あるパリサイ人から食事に招待されたので、イエスはその家に入りました。一同が食卓に着いていると、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
その日はパリサイ派のシモンという人がイエスをパーティーに招待した。イエスは喜んでそれに応じ、彼の家に行き食卓についた。