Luke 8:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
陸にあがられると、その町の人で、悪霊につかれて長いあいだ着物も着ず、家に居つかないで墓場にばかりいた人に、出会われた。
Japanese (Colloquial version (1955))
陸にあがられると、その町の人で、悪霊につかれて長いあいだ着物も着ず、家に居つかないで墓場にばかりいた人に、出会われた。
Japanese 1965
イエスが陸に上がられると、この町の者で悪霊につかれている男がイエスに出会った。彼は、長い間着物も着けず、家には住まないで、墓場に住んでいた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスが陸に上がられると、この町の者で、悪霊に取りつかれている男がやって来た。この男は長い間、衣服を身に着けず、家に住まないで墓場を住まいとしていた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスが小舟を降りると、おや、町から1人尋ねにやってきたではないか。だが、明らかに様子がおかしい。長いこと裸で過ごし、墓場である洞窟で暮らしていた男だったのだ。そう、彼は悪魔に 憑つかれていた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
彼らが舟から上がると、この町に住む男が一人、イエスに会いに来ました。長年、悪霊につかれ、家もなく、裸のまま墓場をねぐらにしている男でした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスが小舟を降りると、その町からやってきた一人の男が近づいてきた。彼には 悪霊デーモンが取り 憑ついていた。長いこと服を着ることもせず、死者が 埋葬まいそうされた洞窟で暮らしている男だった。