Luke 8:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
飼う者たちは、この出来事を見て逃げ出して、町や村里にふれまわった。
Japanese (Colloquial version (1955))
飼う者たちは、この出来事を見て逃げ出して、町や村里にふれまわった。
Japanese 1965
飼っていた者たちは、この出来事を見て逃げ出し、町や村々でこの事を告げ知らせた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
この出来事を見た豚飼いたちは逃げ出し、町や村にこのことを知らせた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
(ンな、うわぁぁぁぁぁ・・・) ブタを飼育していた男たちは、血相を変えて全員一斉にその場から逃げ出した・・・・・・野原や町に行って、今の出来事を必死に伝えたのだった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
びっくりした豚飼いたちは近くの町や村に逃げ込み、この出来事を言いふらしました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ブタを飼育していた男たちは、その場から逃げ出し、町へ走り、畑へ走り、何が起きたのかをみんなに伝えた。