Luke 9:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかしイエスは言われた、「あなたがたの手で食物をやりなさい」。彼らは言った、「わたしたちにはパン五つと魚二ひきしかありません、この大ぜいの人のために食物を買いに行くかしなければ」。
Japanese (Colloquial version (1955))
しかしイエスは言われた、「あなたがたの手で食物をやりなさい」。彼らは言った、「わたしたちにはパン五つと魚二ひきしかありません、この大ぜいの人のために食物を買いに行くかしなければ」。
Japanese 1965
しかしイエスは、彼らに言われた。「あなたがたで、何か食べる物を上げなさい。」彼らは言った。「私たちには五つのパンと二匹の魚のほか何もありません。私たちが出かけて行って、この民全体のために食物を買うのでしょうか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
しかし、イエスは言われた。「あなたがたが彼らに食べ物を与えなさい。」彼らは言った。「わたしたちにはパン五つと魚二匹しかありません、このすべての人々のために、わたしたちが食べ物を買いに行かないかぎり。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「そうか。ならそう言わず、おまえが食べさせてあげな!」「先生、パン5つと魚2匹しかない!まさか全員の食料を買ってきてほしいなんてことはないですよね!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「いいえ。あなたがたで、みんなに食べ物をあげるのです。」イエスの答えに、弟子たちはあきれ顔で言いました。「手もとには、パンが五つと魚が二匹あるだけです。これだけ大ぜいの人が食べる物を買い出しに行けとおっしゃるのですか。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
だが、イエスは使徒たちに言った。「お前たちで彼らに何か食べさせてあげなさい!」すると、彼らが言い返した。「俺たちは、パン5つと魚2匹しか持ってないよ。全員分の食料を買ってきてほしいんですか?」