Luke 9:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また神の国を宣べ伝え、かつ病気をなおすためにつかわして
Japanese (Colloquial version (1955))
また神の国を宣べ伝え、かつ病気をなおすためにつかわして
Japanese 1965
それから、神の国を宣べ伝え、病気を直すために、彼らを遣わされた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そして、神の国を宣べ伝え、病人をいやすために遣わすにあたり、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
それは、十二使徒を各地に放ち、あらゆる人に 神の王国キングダムを伝え、病人を治すためだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
こうして、すべての人に神の国が来ることを告げ知らせ、病人をいやすために、彼らを派遣したのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
神の王国キングダムを伝え、病気を 癒いやすためにイエスは12人の使徒を送り出したのだ。