Luke 9:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
これらのことを話された後、八日ほどたってから、イエスはペテロ、ヨハネ、ヤコブを連れて、祈るために山に登られた。
Japanese (Colloquial version (1955))
これらのことを話された後、八日ほどたってから、イエスはペテロ、ヨハネ、ヤコブを連れて、祈るために山に登られた。
Japanese 1965
これらの教えがあってから八日ほどして、イエスは、ペテロとヨハネとヤコブとを連れて、祈るために、山に登られた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
この話をしてから八日ほどたったとき、イエスは、ペトロ、ヨハネ、およびヤコブを連れて、祈るために山に登られた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスがこう教えてから8日後―― イエスは十二使徒のうち、岩のペテロと雷兄弟、兄ヤコブ・弟ヨハネの3人を連れて高い山に登った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それから八日ほどたって、イエスはペテロ、ヨハネ、ヤコブを連れ、祈るために山に登られました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスがこれらのことを語ってから8日後のこと・・・彼はペテロと、兄ヤコブ・弟ヨハネの3人を連れて高い山に登ると、そこで祈った。