Luke 9:44 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
「あなたがたはこの言葉を耳におさめて置きなさい。人の子は人々の手に渡されようとしている」。
Japanese (Colloquial version (1955))
「あなたがたはこの言葉を耳におさめて置きなさい。人の子は人々の手に渡されようとしている」。
Japanese 1965
「このことばを、しっかりと耳に入れておきなさい。人の子は、いまに人々の手に渡されます。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「この言葉をよく耳に入れておきなさい。人の子は人々の手に引き渡されようとしている。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「頭に入れろ・・・“この人”は、まもなく人の手に落ちる・・・」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「いいですか、よく聞いて、しっかり覚えておきなさい。メシヤ(救い主)であるわたしは、やがて裏切られます。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
「今から話すことを忘れるんじゃないぞ。人の子はもうすぐ、他の男の手に引き渡されて支配される」