Mark 1:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
こうして、町中の者が戸口に集まった。
Japanese (Colloquial version (1955))
こうして、町中の者が戸口に集まった。
Japanese 1965
こうして町中の者が戸口に集まって来た。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
町中の人が、戸口に集まった。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
町の住人たちがこぞって押しかけるので、家の周りはちょっとしたお祭り騒ぎだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
また戸口には、カペナウム中の人たちが詰めかけ、がやがや騒ぎながら中の様子をながめていました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
町の人たちがその家のドアに集まった。