Mark 11:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
今きたる、われらの父ダビデの国に、祝福あれ。いと高き所に、ホサナ」。
Japanese (Colloquial version (1955))
今きたる、われらの父ダビデの国に、祝福あれ。いと高き所に、ホサナ」。
Japanese 1965
祝福あれ。いま来た、われらの父ダビデの国に。ホサナ。いと高き所に。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
我らの父ダビデの来るべき国に、 祝福があるように。いと高きところにホサナ。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
我らの父、ダビデの王国に 幸さちあれェ—! 今こそ、その王国が建ちあがる! 天の神に栄光あれェ—! えい、そら、わっしょい!!」―― 【聖書:詩篇118:25-26より引用】 みんなはイエスを王として 崇あがめ、讃たたえた!
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
父ダビデの王国に神の祝福を! その王国が来ている! 天にいる神を讃えよ!」