Mark 11:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスは答えて言われた、「神を信じなさい。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスは答えて言われた、「神を信じなさい。
Japanese 1965
イエスは答えて言われた。「神を信じなさい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そこで、イエスは言われた。「神を信じなさい。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「神を信じるんだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イエスは、弟子たちにお答えになりました。「よく言っておくが、あなたがたでも神を信じさえすれば、この山に『動いて、海に入れ』と言っても、そのとおりになります。大切なのは、信じて疑わないことです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスは答えた。「神を信じるんだ。