Mark 11:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
「何の権威によってこれらの事をするのですか。だれが、そうする権威を授けたのですか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
「何の権威によってこれらの事をするのですか。だれが、そうする権威を授けたのですか」。
Japanese 1965
そして、イエスに言った。「何の権威によって、これらのことをしておられるのですか。だれが、あなたにこれらのことをする権威を授けたのですか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
言った。「何の権威で、このようなことをしているのか。だれが、そうする権威を与えたのか。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「答えなさいッ!!あなたにどんな権限があるのですか、えェ?誰の権限でこれらのことをしているのかと聞いているのですよッ!!!」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
彼らはイエスに言った。「答えなさい!あなたにどんな権限があるのですか?誰にその権限を与えられ、これらのことをしているのかと聞いているんですよ!」