Mark 12:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
次男がその女をめとって、また子をもうけずに死に、三男も同様でした。
Japanese (Colloquial version (1955))
次男がその女をめとって、また子をもうけずに死に、三男も同様でした。
Japanese 1965
そこで次男がその女を妻にしたところ、やはり子を残さずに死にました。三男も同様でした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
次男がその女を妻にしましたが、跡継ぎを残さないで死に、三男も同様でした。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
そこで、三男がその妻と結婚しましたが、三男も子どもを残すことなく亡くなりました。同じことが四男にも起こり、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そこで、2人目の兄弟がその女性と結婚しましたが、彼も亡くなり子供もいませんでした。同じことが3人目の兄弟にも起きました。