Mark 13:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その日には、この患難の後、日は暗くなり、月はその光を放つことをやめ、
Japanese (Colloquial version (1955))
その日には、この患難の後、日は暗くなり、月はその光を放つことをやめ、
Japanese 1965
だが、その日には、その苦難に続いて、太陽は暗くなり、月は光を放たず、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「それらの日には、このような苦難の後、 太陽は暗くなり、 月は光を放たず、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「これらの困難に続いて、預言者イザヤが言うとおり 『太陽は暗くなり、月は輝きを失う。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
この苦難の時に続いて、太陽は暗くなり、月は光を失い、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
「これらの困難に続いて、預言者イザヤがこのように言っている。『太陽は暗くなり、月は光を与えない。