Mark 14:71 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかし、彼は、「あなたがたの話しているその人のことは何も知らない」と言い張って、激しく誓いはじめた。
Japanese (Colloquial version (1955))
しかし、彼は、「あなたがたの話しているその人のことは何も知らない」と言い張って、激しく誓いはじめた。するとすぐ、にわとりが二度目に鳴いた。ペテロは、「にわとりが二度鳴く前に、三度わたしを知らないと言うであろう」と言われたイエスの言葉を思い出し、そして思いかえして泣きつづけた。
Japanese 1965
しかし、彼はのろいをかけて誓い始め、「私は、あなたがたの話しているその人を知りません。」と言った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
すると、ペトロは呪いの言葉さえ口にしながら、「あなたがたの言っているそんな人は知らない」と誓い始めた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「ざけんな!神に誓って言うが、あんにゃろう俺は『知らん』!!!」ペテロは呪いをかけて誓った・・・。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ペテロは、「そんな男のことなど知らない。これがうそだったら、どんな罰があたってもかまわない」と叫びました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
それからペテロは呪いの言葉を発して言った。「ふざけるな!神に誓って言うが、あいつのことなんて俺は知らん!」