Mark 15:47 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
マグダラのマリヤとヨセの母マリヤとは、イエスが納められた場所を見とどけた。
Japanese (Colloquial version (1955))
マグダラのマリヤとヨセの母マリヤとは、イエスが納められた場所を見とどけた。
Japanese 1965
マグダラのマリヤとヨセの母マリヤとは、イエスの納められる所をよく見ていた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
マグダラのマリアとヨセの母マリアとは、イエスの遺体を納めた場所を見つめていた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
このとき、マグダラのマリヤとヨセの母マリヤは、イエスの墓場の位置を覚えた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
マグダラのマリヤとヨセの母マリヤとは、イエスが葬られるのをじっと見守っていました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
この時、マグダラのマリアとヨセの母マリアは、イエスが入れられた墓を見た。