Mark 4:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスはこのような多くの譬で、人々の聞く力にしたがって、御言を語られた。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスはこのような多くの譬で、人々の聞く力にしたがって、御言を語られた。
Japanese 1965
イエスは、このように多くのたとえで、彼らの聞く力に応じて、みことばを話された。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスは、人々の聞く力に応じて、このように多くのたとえで御言葉を語られた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスは他にも多くのなぞかけを使って、みんなが理解できるだけのことを教えた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
このように、イエスは多くのたとえを使って、人々の理解力に応じて教えられました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスはこのような多くの例え話を使って人々に教えたが、ほとんどの人がこれらの例え話を理解できなかった。