Mark 6:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
みんなを解散させ、めいめいで何か食べる物を買いに、まわりの部落や村々へ行かせてください」。
Japanese (Colloquial version (1955))
みんなを解散させ、めいめいで何か食べる物を買いに、まわりの部落や村々へ行かせてください」。
Japanese 1965
みんなを解散させてください。そして、近くの部落や村に行って何か食べる物をめいめいで買うようにさせてください。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
人々を解散させてください。そうすれば、自分で周りの里や村へ、何か食べる物を買いに行くでしょう。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
今なら、近くの農家や町に行って、食べ物を確保する時間もあるしどうだ、そろそろ解散するというのは・・・」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
今ならまだ近くの農家や町に行って、食べ物を確保する時間もあるだろうから、そろそろ解散するのはどうだろう・・・」