Mark 7:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
姦淫、貪欲、邪悪、欺き、好色、妬み、誹り、高慢、愚痴。
Japanese (Colloquial version (1955))
姦淫、貪欲、邪悪、欺き、好色、妬み、誹り、高慢、愚痴。
Japanese 1965
姦淫、貪欲、よこしま、欺き、好色、ねたみ、そしり、高ぶり、愚かさであり、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
姦淫、貪欲、悪意、詐欺、好色、ねたみ、悪口、傲慢、無分別など、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
結婚した異性以外とのセックス、欲張り、悪い行い、嘘、勝手気まま、ねたみ、侮辱ぶじょく、高慢、愚かな生き方というのは、全て心の内から始まる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
貪欲、邪悪、あざむき、好色、ねたみ、悪口、高慢、あらゆる愚かさ、それらのものはみな、人の心の中からあふれ出ます。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
結婚した相手以外との性交渉、欲張り、悪い行い、嘘、勝手気まま、ねたみ、侮辱ぶじょく、高慢、愚かな生き方というのは、全て心の内から始まる。