Mark 8:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それから群衆を弟子たちと一緒に呼び寄せて、彼らに言われた、「だれでもわたしについてきたいと思うなら、自分を捨て、自分の十字架を負うて、わたしに従ってきなさい。
Japanese (Colloquial version (1955))
それから群衆を弟子たちと一緒に呼び寄せて、彼らに言われた、「だれでもわたしについてきたいと思うなら、自分を捨て、自分の十字架を負うて、わたしに従ってきなさい。
Japanese 1965
それから、イエスは群衆を弟子たちといっしょに呼び寄せて、彼らに言われた。「だれでもわたしについて来たいと思うなら、自分を捨て、自分の十字架を負い、そしてわたしについて来なさい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それから、群衆を弟子たちと共に呼び寄せて言われた。「わたしの後に従いたい者は、自分を捨て、自分の十字架を背負って、わたしに従いなさい。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
するとイエスは一味と群衆を呼び集めた―― 「誰でも俺について来たいなら、自分勝手な考えや欲を捨てろ!俺の後に続く代わりにわたされる十字架を進んで背負え!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それから、弟子たちと群衆とを呼び寄せ、こう言われました。「だれでもわたしについて来たければ、自分中心の生活をやめ、自分の十字架を負って、わたしについて来なさい。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
すると、イエスは弟子たちと群衆を呼び集めて言った。「誰でも俺について来たいのなら、自分勝手な考えや欲を捨てろ!俺の後に続く代わりに手渡される十字架を進んで背負え!