Mark 8:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また小さい魚が少しばかりあったので、祝福して、それをも人々に配るようにと言われた。
Japanese (Colloquial version (1955))
また小さい魚が少しばかりあったので、祝福して、それをも人々に配るようにと言われた。
Japanese 1965
また、魚が少しばかりあったので、そのために感謝をささげてから、これも配るように言われた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
また、小さい魚が少しあったので、賛美の祈りを唱えて、それも配るようにと言われた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
他にも小さな魚を数匹持っていたので、イエスはもう一度神に感謝すると、仲間たちに手わたし、群衆へ配ってもらった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
また、小さい魚が少しばかりあったので、これも同様に祝福してから、人々に配るよう弟子たちに手渡されました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
他にも小さな魚を数匹持っていたので、イエスはもう一度神に感謝すると、弟子たちの手に渡し、群衆へ配ってもらった。