Matthew 10:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
弟子はその師以上のものではなく、僕はその主人以上の者ではない。
Japanese (Colloquial version (1955))
弟子はその師以上のものではなく、僕はその主人以上の者ではない。
Japanese 1965
弟子はその師にまさらず、しもべはその主人にまさりません。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
弟子は師にまさるものではなく、僕は主人にまさるものではない。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
生徒が教師より、弟子が師匠より、よく扱われることはない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
生徒は先生にまさることはなく、使用人は主人より上ではありません。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
生徒が教師より、弟子が 師匠ししょうよりよく扱われることはない。