Matthew 12:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すると群衆はみな驚いて言った、「この人が、あるいはダビデの子ではあるまいか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
すると群衆はみな驚いて言った、「この人が、あるいはダビデの子ではあるまいか」。
Japanese 1965
群衆はみな驚いて言った。「この人は、ダビデの子なのだろうか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
群衆は皆驚いて、「この人はダビデの子ではないだろうか」と言った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
圧倒された人々は言った。「ひょっとすると約束されし“ダビデ大王の子”じゃあないのかッ!!!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
これを見た人々は驚いて、「やはり、この人がメシヤ(救い主)ではないだろうか」と言い合いました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
圧倒された人々は言った。「ひょっとすると約束されたダビデ王の子じゃないのか!」