Matthew 12:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そのとき、律法学者、パリサイ人のうちのある人々がイエスにむかって言った、「先生、わたしたちはあなたから、しるしを見せていただきとうございます」。
Japanese (Colloquial version (1955))
そのとき、律法学者、パリサイ人のうちのある人々がイエスにむかって言った、「先生、わたしたちはあなたから、しるしを見せていただきとうございます」。
Japanese 1965
そのとき、律法学者、パリサイ人たちのうちのある者がイエスに答えて言った。「先生。私たちは、あなたからしるしを見せていただきたいのです。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
すると、何人かの律法学者とファリサイ派の人々がイエスに、「先生、しるしを見せてください」と言った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
すると、何人かのパリサイ一派と掟の学者がイエスに答えた。「先生、あなたが神の“しるし”として、キセキを起こすのを見せていただきたい」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ある日、ユダヤ人の指導者とパリサイ人のうちの何人かがやって来て、「あなたがほんとうにメシヤなら、その証拠を見せてほしい」と頼みました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
すると、何人かのパリサイ派と 掟おきての学者たちがイエスに答えた。「先生、あなたが神の しるしサインとして、奇跡を起こすのを見せていただきたい」