Matthew 13:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また、いばらの中にまかれたものとは、御言を聞くが、世の心づかいと富の惑わしとが御言をふさぐので、実を結ばなくなる人のことである。
Japanese (Colloquial version (1955))
また、いばらの中にまかれたものとは、御言を聞くが、世の心づかいと富の惑わしとが御言をふさぐので、実を結ばなくなる人のことである。
Japanese 1965
また、いばらの中に蒔かれるとは、みことばを聞くが、この世の心づかいと富の惑わしとがみことばをふさぐため、実を結ばない人のことです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
茨の中に蒔かれたものとは、御言葉を聞くが、世の思い煩いや富の誘惑が御言葉を覆いふさいで、実らない人である。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
そして、いばらの中に落ちた種はどうだ・・・? 彼らは、たとえ神の真理を聞いても、この世のことで頭を抱える人だ。将来への不安や金銭欲、また、その他に対する欲求不満。これらによって成長は遅れ、“神の真理が”もたらす成功という実を結ばない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
また、いばらの生い茂った地というのは、神のことばを聞いても、生活の苦労や金銭欲などがそれをふさいでしまい、しだいに神から離れていく人のことです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そして、トゲのある雑草の中に落ちた種はどうだ?彼らは、たとえ神の真理を聞いてもこの世のことで頭を抱える人だ。将来への不安や金銭欲、また、その他に対する欲求不満。これらによって成長は遅れ、神の真理がもたらす成功という実を結ばない。