Matthew 14:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
するとペテロが答えて言った、「主よ、あなたでしたか。では、わたしに命じて、水の上を渡ってみもとに行かせてください」。
Japanese (Colloquial version (1955))
するとペテロが答えて言った、「主よ、あなたでしたか。では、わたしに命じて、水の上を渡ってみもとに行かせてください」。
Japanese 1965
すると、ペテロが答えて言った。「主よ。もし、あなたでしたら、私に、水の上を歩いてここまで来い、とお命じになってください。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
すると、ペトロが答えた。「主よ、あなたでしたら、わたしに命令して、水の上を歩いてそちらに行かせてください。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「せ、先生!もし本当にそうなら、お、俺に『水の上を歩いてここまで来い』と言ってくれえ!!!」そう言ったのは岩のペテロ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その時、ペテロが叫びました。「先生。もしほんとうにあなただったら、私に、水の上を歩いてここまで来いとおっしゃってください。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ペテロが言った。「せ、先生!もし本当にそうなら、お、俺に『水の上を歩いてここまで来い』と言ってくれ!」