Matthew 15:38 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
食べた者は、女と子供とを除いて四千人であった。
Japanese (Colloquial version (1955))
食べた者は、女と子供とを除いて四千人であった。そこでイエスは群衆を解散させ、舟に乗ってマガダンの地方へ行かれた。
Japanese 1965
食べた者は、女と子どもを除いて、男四千人であった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
食べた人は、女と子供を別にして、男が四千人であった。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
そこには男たち“だけ”で軽く4000人、それ以外にも、女や子どももいるというのにだ・・・
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そこには男たちだけで軽く4000人、それ以外にも、女や子供もいるというのにだ。