Matthew 17:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
弟子たちはイエスにお尋ねして言った、「いったい、律法学者たちは、なぜ、エリヤが先に来るはずだと言っているのですか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
弟子たちはイエスにお尋ねして言った、「いったい、律法学者たちは、なぜ、エリヤが先に来るはずだと言っているのですか」。
Japanese 1965
そこで、弟子たちは、イエスに尋ねて言った。「すると、律法学者たちが、まずエリヤが来るはずだと言っているのは、どうしてでしょうか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らはイエスに、「なぜ、律法学者は、まずエリヤが来るはずだと言っているのでしょうか」と尋ねた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
――「なぁイエス、なんで掟の学者たちは、『神に選ばれし王が来る前に預言者エリヤが来なければならない』なんて言ってんだ?」―― 【聖書:マラキ書4:5-6より引用】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そこで、弟子たちが尋ねました。「どうしてユダヤ人の指導者たちは、メシヤが来る前に、エリヤが必ず戻って来ると主張しているのでしょうか。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
弟子たちがイエスに聞いた。「イエスさん、なんで 掟おきての学者たちは、『神に選ばれし王が来る前に預言者エリヤが来なければならない』なんて言ってたんだい?」