Matthew 18:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そのとき、ペテロがイエスのもとにきて言った、「主よ、兄弟がわたしに対して罪を犯した場合、幾たびゆるさねばなりませんか。七たびまでですか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
そのとき、ペテロがイエスのもとにきて言った、「主よ、兄弟がわたしに対して罪を犯した場合、幾たびゆるさねばなりませんか。七たびまでですか」。
Japanese 1965
そのとき、ペテロがみもとに来て言った。「主よ。兄弟が私に対して罪を犯したばあい、何度まで赦すべきでしょうか。七度まででしょうか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そのとき、ペトロがイエスのところに来て言った。「主よ、兄弟がわたしに対して罪を犯したなら、何回赦すべきでしょうか。七回までですか。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「師匠、もし、仲間が俺に対して過ちを犯すことを止めない時はいったい何回 赦ゆるしたらいいんだ?7回か?」尋ねたのは岩のペテロ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その時、ペテロがイエスのそばに来て尋ねました。「先生。人が私に罪を犯した場合、何回まで赦してやればいいでしょうか。七回でしょうか。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ペテロがイエスのもとに来て尋ねた。「師匠ししょう、もし仲間が俺に対して過ちを犯すことを止めないなら、いったい何回 赦ゆるしたらいいんだい?7回かい?」