Matthew 2:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らはその星を見て、非常な喜びにあふれた。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らはその星を見て、非常な喜びにあふれた。
Japanese 1965
その星を見て、彼らはこの上もなく喜んだ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
学者たちはその星を見て喜びにあふれた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
きたぁぁぁぁぁぁ!!! 星が止まったのを見た賢者は、興奮のあまり身震いし、喜びの声をあげた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それを見た彼らは、躍り上がって喜びました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
星が止まったのを見た賢者たちは、興奮して喜びの声をあげた。