Matthew 22:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
さて、パリサイ人たちは、イエスがサドカイ人たちを言いこめられたと聞いて、一緒に集まった。
Japanese (Colloquial version (1955))
さて、パリサイ人たちは、イエスがサドカイ人たちを言いこめられたと聞いて、一緒に集まった。
Japanese 1965
しかし、パリサイ人たちは、イエスがサドカイ人たちを黙らせたと聞いて、いっしょに集まった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ファリサイ派の人々は、イエスがサドカイ派の人々を言い込められたと聞いて、一緒に集まった。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「何?サドカイ派がか・・・?」―― イエスと論ずれば論ずるほど、己の間抜けさが 露あらわになると感じたサドカイ派が、それ以上の議論を止めた。と聞いたパリサイ派が会議を開いた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しかし、パリサイ人たちはそうはいきません。サドカイ人たちが言い負かされたと知ると、彼らは彼らで新しい質問を考え出し、さっそくイエスのところにやって来ました。その中の律法の専門家が、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスと論じ合えば論じ合うほど、自らのまぬけさが 露あらわになると感じたサドカイ派はこれ以上の議論をやめた。それを聞いたパリサイ派は会議を開いた。