Matthew 23:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
愚かな盲目な人たちよ。黄金と、黄金を神聖にする神殿と、どちらが大事なのか。
Japanese (Colloquial version (1955))
愚かな盲目な人たちよ。黄金と、黄金を神聖にする神殿と、どちらが大事なのか。
Japanese 1965
愚かで、目の見えぬ人たち。黄金と、黄金を神聖なものにする神殿と、どちらがたいせつなのか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
愚かで、ものの見えない者たち、黄金と、黄金を清める神殿と、どちらが尊いか。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
盲目の愚か者めが!神殿はそこにある黄金よりも重要なことが分からないのか?神殿がその黄金を 聖きよくすることが分からないのか!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
愚かな人たち。黄金と、黄金を神聖なものにする神殿と、いったいどちらが大切なのですか。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
盲目の愚か者めが!神殿はそこにある黄金よりも重要なことが分からないのか?神殿がその黄金を 聖きよくすることが分からないのか!」