Matthew 24:38 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すなわち、洪水の出る前、ノアが箱舟にはいる日まで、人々は食い、飲み、めとり、とつぎなどしていた。
Japanese (Colloquial version (1955))
すなわち、洪水の出る前、ノアが箱舟にはいる日まで、人々は食い、飲み、めとり、とつぎなどしていた。
Japanese 1965
洪水前の日々は、ノアが箱舟にはいるその日まで、人々は、飲んだり、食べたり、めとったり、とついだりしていました。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
洪水になる前は、ノアが箱舟に入るその日まで、人々は食べたり飲んだり、めとったり嫁いだりしていた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
ノアが船に乗り込み、洪水がおきる直前まで、いつものように飲み食いし、やれ結婚式だの、やれ子の結婚準備だのをしていた。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ノアが船に乗り込み、洪水がおきる直前まで、いつものように飲み食いし、結婚式だの子供の結婚準備だのをしていた。