Matthew 24:46 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主人が帰ってきたとき、そのようにつとめているのを見られる僕は、さいわいである。
Japanese (Colloquial version (1955))
主人が帰ってきたとき、そのようにつとめているのを見られる僕は、さいわいである。
Japanese 1965
主人が帰って来たときに、そのようにしているのを見られるしもべは幸いです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主人が帰って来たとき、言われたとおりにしているのを見られる僕は幸いである。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
主人が戻ってきたときに言われたことをしっかりやっている姿を見られたら、召使いにとってこれ以上の日はないだろう。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
主人が帰って来た時に、言われたことをしっかりとやっている姿を見られたら、召使いにとってこれ以上な日はないだろう。