Matthew 25:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかし、一タラントを渡された者は、行って地を掘り、主人の金を隠しておいた。
Japanese (Colloquial version (1955))
しかし、一タラントを渡された者は、行って地を掘り、主人の金を隠しておいた。
Japanese 1965
ところが、一タラント預かった者は、出て行くと、地を掘って、その主人の金を隠した。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
しかし、一タラントン預かった者は、出て行って穴を掘り、主人の金を隠しておいた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
でも3人目はどうだろうか?銀貨袋を渡されるとすぐにとんずら。地面に穴を掘ると、そこに袋を埋めた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ところが、一タラント受け取った男は、地面に穴を掘ると、その中にお金を隠してしまいました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
しかし、3人目の召使いはどうだろう?主人から銀貨袋を渡されるとすぐに抜け出し、地面に穴を掘るとそこに袋を埋めたのだ。