Matthew 25:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
夜中に、『さあ、花婿だ、迎えに出なさい』と叫ぶ声がした。
Japanese (Colloquial version (1955))
夜中に、『さあ、花婿だ、迎えに出なさい』と呼ぶ声がした。
Japanese 1965
ところが、夜中になって、『そら、花婿だ。迎えに出よ。』と叫ぶ声がした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
真夜中に『花婿だ。迎えに出なさい』と叫ぶ声がした。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
深夜になり、『花婿の到着よー!さぁっみんな集まって!!』 そんな声が聞こえると、
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
真夜中ごろ、ようやく、『花婿のお着きー。迎えに出なさーい』と叫ぶ声がします。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
深夜になり、『 花婿はなむこの到着よ!さぁ、みんな集まって!』そんな声が聞こえると、