Matthew 26:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスはこれらの言葉をすべて語り終えてから、弟子たちに言われた。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスはこれらの言葉をすべて語り終えてから、弟子たちに言われた。
Japanese 1965
イエスは、これらの話をすべて終えると、弟子たちに言われた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスはこれらの言葉をすべて語り終えると、弟子たちに言われた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
話終えたイエスは、一味だけに向かって口を開いた――
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イエスはこれらのことを話し終えると、弟子たちに言われました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
話を終えたイエスは、自分の弟子だけに向かって口を開いた。