Matthew 26:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
よく聞きなさい。全世界のどこででも、この福音が宣べ伝えられる所では、この女のした事も記念として語られるであろう」。
Japanese (Colloquial version (1955))
よく聞きなさい。全世界のどこででも、この福音が宣べ伝えられる所では、この女のした事も記念として語られるであろう」。
Japanese 1965
まことに、あなたがたに告げます。世界中のどこででも、この福音が宣べ伝えられる所なら、この人のした事も語られて、この人の記念となるでしょう。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
はっきり言っておく。世界中どこでも、この福音が宣べ伝えられる所では、この人のしたことも記念として語り伝えられるだろう。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
約束する、最高な知らせゴスペルが世界中に広まるとともに、彼女がした事が世界に知らされる!彼女の行為は永遠に忘れられない・・・!!!」―― 【聖書:申命記15:11より引用】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ですから、この女のことは、いつまでも忘れられないでしょう。そして御国のすばらしい知らせが伝えられる所ならどこででも、この女のしたことも語り継がれるでしょう。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
約束する、最高な知らせグッドニュースが世界中に広まるとともに、彼女がした事が世界に知れ渡る!彼女の行為は永遠に忘れられない!」