Matthew 26:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そのとき、祭司長たちや民の長老たちが、カヤパという大祭司の中庭に集まり、
Japanese (Colloquial version (1955))
そのとき、祭司長たちや民の長老たちが、カヤパという大祭司の中庭に集まり、
Japanese 1965
そのころ、祭司長、民の長老たちは、カヤパという大祭司の家の庭に集まり、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そのころ、祭司長たちや民の長老たちは、カイアファという大祭司の屋敷に集まり、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
その頃―― 「うまく殺す手立てはないのですか・・・?」大祭司カヤパの家では祭司たちやユダヤ指導者たちが集まり、
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ちょうどそのころ、大祭司カヤパの家では、祭司長やユダヤ人の指導者たちが集まり、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
一方その頃・・・「うまく殺す手立てはないのですか?」大祭司カヤパの家では祭司長たちや長老たちが集まり、