Matthew 26:53 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それとも、わたしが父に願って、天の使たちを十二軍団以上も、今つかわしていただくことができないと、あなたは思うのか。
Japanese (Colloquial version (1955))
それとも、わたしが父に願って、天の使たちを十二軍団以上も、今つかわしていただくことができないと、あなたは思うのか。
Japanese 1965
それとも、わたしが父にお願いして、十二軍団よりも多くの御使いを、今わたしの配下に置いていただくことができないとでも思うのですか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしが父にお願いできないとでも思うのか。お願いすれば、父は十二軍団以上の天使を今すぐ送ってくださるであろう。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
俺が 父さん神に求めれば、何万という天使軍をよこすことくらいわかるだろう!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
わからないのですか。わたしが願いさえすれば、父が何万という天使を送って、わたしを守ってくださるのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
俺がお 父さん神に求めれば、何万という天使の軍を送ってくれることぐらいわかるだろう!