Matthew 26:73 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しばらくして、そこに立っていた人々が近寄ってきて、ペテロに言った、「確かにあなたも彼らの仲間だ。言葉づかいであなたのことがわかる」。
Japanese (Colloquial version (1955))
しばらくして、そこに立っていた人々が近寄ってきて、ペテロに言った、「確かにあなたも彼らの仲間だ。言葉づかいであなたのことがわかる」。
Japanese 1965
しばらくすると、そのあたりに立っている人々がペテロに近寄って来て、「確かに、あなたもあの仲間だ。ことばのなまりではっきりわかる。」と言った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
しばらくして、そこにいた人々が近寄って来てペトロに言った。「確かに、お前もあの連中の仲間だ。言葉遣いでそれが分かる。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
その直後のこと。周りに立っていた者がペテロのもとに詰め寄る・・・ 「間違いない!発音からしてあの男と一緒にいた男だ!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ところが、しばらくすると、近くにいた人たちが彼のところへ来て、口々に言い始めました。「いや、おまえは確かにあの男の弟子の一人だ。隠してもむだだ。そのガリラヤなまりが何よりの証拠だ。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
その直後のこと・・・周りに立っていた者がペテロのもとに詰め寄ってくる・・・「間違いない!しゃべり方からしてあの男と一緒にいた男だ!」