Matthew 26:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それを高く売って、貧しい人たちに施すことができたのに」。
Japanese (Colloquial version (1955))
それを高く売って、貧しい人たちに施すことができたのに」。
Japanese 1965
この香油なら、高く売れて、貧乏な人たちに施しができたのに。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
高く売って、貧しい人々に施すことができたのに。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
売れば、貧しい人たちを助けることもできたというのに・・・!!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
売ればひと財産にもなって、貧しい人たちに恵むこともできたのに。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
売れば、貧しい人たちを助けることもできたというのに!」