Matthew 27:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すると、民衆全体が答えて言った、「その血の責任は、われわれとわれわれの子孫の上にかかってもよい」。
Japanese (Colloquial version (1955))
すると、民衆全体が答えて言った、「その血の責任は、われわれとわれわれの子孫の上にかかってもよい」。
Japanese 1965
すると、民衆はみな答えて言った。「その人の血は、私たちや子どもたちの上にかかってもいい。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
民はこぞって答えた。「その血の責任は、我々と子孫にある。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「そう言われなくとも彼の死の責任はすべて私たちがとりますよ! 私たちとその子どもから子孫までのせいにどうぞしてください!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
すると群衆は大声で、「かまわない。責任はおれたちや子どもたちの上にふりかかってもいい!」と叫びました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
人々は答えた。「そう言われなくても彼の死の責任は全て私たちが取りますよ!私たちと私たちの子供たちのせいにして構いません!」