Matthew 27:45 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
さて、昼の十二時から地上の全面が暗くなって、三時に及んだ。
Japanese (Colloquial version (1955))
さて、昼の十二時から地上の全面が暗くなって、三時に及んだ。
Japanese 1965
さて、十二時から、全地が暗くなって、三時まで続いた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
さて、昼の十二時に、全地は暗くなり、それが三時まで続いた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
ブオオオオオ・・・・・・ 正午になると、国中が 暗闇くらやみに包まれた・・・。それが3時間続いた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
さて時間がたち、正午にもなったころ、急にあたりが暗くなり、一面の闇におおわれました。それが三時間も続きました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ブオオオオオ・・・・・・正午になると、国中が 暗闇くらやみに包まれた!それが3時間続き・・・